Предварительная информация о пассажирах
Для обеспечения вашей безопасности и соблюдения норм законодательства в сфере авиаперевозок нам необходимо передавать данные пассажиров органам власти всех стран через Систему предварительной информации о пассажирах.
Для избежания задержек при прохождении паспортного контроля мы рекомендуем вам предоставлять точную информацию при бронировании и регистрации на рейс перед прибытием, вылетом или пересадкой в аэропорту.
В Условиях перевозки мы в ряде случаев употребляем фразу «с учетом действующего законодательства», в том числе в положениях касательно применимого права (статья 1(4)), расписаний и отмены рейсов (статья 10) и ответственности за причинение ущерба (статья 16). В указанных статьях и других соответствующих статьях, где мы ограничиваем свою ответственность или ограничиваем вас условиями, например, касательно вашего права на возврат средств и (или) компенсацию в случае задержки или отмены рейса, мы не стремимся исключить, ограничить или изменить права или средства правовой защиты, которые могут иметься у вас в соответствии с австралийским Законом о защите прав потребителей.
В тех случаях, когда настоящие Условия перевозки применяются в отношении потребителей в Австралии (а также потребителей услуг авиаперевозки в Австралию и из Австралии) (далее — Австралийские потребители), они также применяются с учетом австралийского Закона о защите прав потребителей и всех других австралийских законов, которые могут распространять свое действие на осуществляемые нами авиаперевозки. Ни одно из положений настоящих Условий перевозки не исключает и не ограничивает применение таких законов. Настоящие Условия перевозки подлежат ограничительному толкованию в случаях, когда это требуется для соблюдения любого закона, включая австралийский Закон о защите прав потребителей.
Гарантии и обязательства в отношении потребителей
Если вы являетесь потребителем, проживающим в Австралии, в отношении товаров и услуг, которые мы предоставляем вам, действуют определенные обязательства и законодательные гарантии.
Что касается услуг, обязательства перед потребителями в соответствии с австралийским Законом о защите прав потребителей предусматривают, что:
при предоставлении наших услуг мы обеспечиваем допустимый уровень обслуживания и квалификации;
мы предоставляем услуги в течение разумного периода времени, если мы не согласовали с вами конкретные сроки;
услуги предоставляются нами в соответствии с их целевым назначением.
Если мы не предоставляем услуги так, как это предусмотрено выше, вы можете воспользоваться одним из средств правовой защиты, предусмотренных австралийским Законом о защите прав потребителей. В некоторых случаях вы также можете иметь право на получение компенсации за предвидимые убытки.
Австралийский Закон о защите прав потребителей означает Приложение 2 к Закону о конкуренции и защите прав потребителей 2010 года (федеральный закон).
Обратите внимание, что приведенные выше положения не содержат полного описания прав, которые могут иметься у вас в соответствии с австралийским Законом о защите прав потребителей, и мы рекомендуем вам ознакомиться с дополнительной информацией на веб-сайте Австралийской комиссии по вопросам конкуренции и защиты прав потребителей или получить консультацию независимого юриста.
- Для просмотра авиатарифов и Условий перевозки ознакомьтесь с Условиями перевозки - Канада и США (PDF).
- Положение о защите авиапассажиров
Если вам отказали в посадке в самолет, ваш рейс был отменен или задержан не менее чем на два часа, или если ваш багаж был утерян или поврежден, вы можете иметь право на определенную помощь и компенсацию в соответствии с Положением о защите авиапассажиров. Для получения дополнительной информации о своих правах свяжитесь со своим авиаперевозчиком или посетите веб-сайт Транспортного агентства Канады.
Si l’embarquement vous est refusé, ou si votre vol est annulé ou retardé d’au moins deux heures ou si vos bagages sont perdus ou endommagés, vous pourriez avoir droit selon le Règlement sur la protection des passagers aériens , à certains avantages au titre des normes de traitement applicables et à une indemnité. Pour de plus amples renseignements sur vos droits, veuillez communiquer avec votre transporteur aérien ou visiter https://otc-cta.gc.ca/fra/reglement-sur-protection-des-passagers-aeriens.(Section 35, Regulations)
Полезные ссылки при поездке в страны Европейского союза или из стран Европейского союза:
- Контактная информация по правовым вопросам — ЕС
- Ответственность авиаперевозчиков в ЕС
- Права пассажиров в ЕС
- Свяжитесь с нами по адресу: Qatar Airways, Qatar Airways Tower, Доха, Катар, тел.: +974 4144 5555 или +33 488910726. Для получения помощи зайдите на нашу страницу помощи.
- В случае претензий, а также в случае, если ответ нашего отдела по обслуживанию клиентов не удовлетворил вас, вы можете связаться с нами по адресу: AME CONSO, 197 Boulevard Saint-Germain, 75007 Париж или посетить веб-сайт.
- Если вы являетесь корпоративным клиентом или деловым путешественником и хотите получить компенсацию налога на товары и услуги, вы можете посетить страницу Товары и услуги, где представлена дополнительная информация.
Очередность использования полетных купонов – исключение для билетов, купленных в Италии:
В случаях, когда пассажир не является на отправляющийся по расписанию рейс, его перелет на последующих рейсах может быть отменен, за исключением некоторых случаев.
В отношении билетов, купленных в Италии, вам необходимо знать следующее:
Как можно скорее свяжитесь с нами
Чтобы сохранить действительность вашего билета для последующих рейсов, свяжитесь с нами в течение установленных сроков, воспользовавшись указанными ниже данными.
- В течение 24 часов с момента пропуска рейса
- Или не позднее чем за два часа до вылета следующего рейса, если он отправляется в течение 24 часов
Переоформление билета
Персонал нашего контактного центра оформит для вас новый электронный билет, и вам нужно будет повторно зарегистрироваться на рейс онлайн или в аэропорту.
Разница в тарифах
В случаях, когда пассажиры не связались с нами или пропустили установленные сроки, Qatar Airways может запросить уплату суммы, равной разнице между оплаченным тарифом ранее купленного билета и тарифом, предусмотренным для нового маршрута на момент переоформления билета. Это относится к случаям, когда на таких рейсах имеются места, если только первоначально приобретенный билет не предусматривал более выгодные для пассажира условия.
Контактные сведения
- Италия: +390230578845
- Адрес электронной почты: noshownotification@eu.qatarairways.com
- Для получения информации о ввозе животных и мясных продуктов в Японию зайдите на нашу страницу с ответами на часто задаваемые вопросы.
В соответствии с законодательством Кувейта (в частности, законом № 106 от 2013 года о противодействии легализации доходов, полученных преступным путем, и финансирования терроризма), все пассажиры, въезжающие в Кувейт или выезжающие из Кувейта, обязаны задекларировать Главному таможенному управлению Кувейта всю валюту, оборотные финансовые инструменты, драгоценные металлы и драгоценные камни стоимостью, превышающей 3000 KWD (три тысячи кувейтских динаров) или эквивалентной стоимостью в любой другой иностранной валюте.
Неисполнение обязанности по декларированию таких активов или предоставление недостоверных данных может привести к наложению штрафа или конфискации незадекларированных активов.
Для получения дополнительной информации обратитесь в Главное таможенное управление Кувейта.
Все пассажиры, вылетающие из международного аэропорта Давао, обязаны оплатить сбор за терминал в размере 900 филиппинских песо исключительно наличными в аэропорту перед вылетом, как предписано Управлением гражданской авиации Филиппин. Пассажиры, перечисленные ниже, могут быть освобождены от уплаты сбора за обслуживание по усмотрению администрации аэропорта:
- Дети, которым не исполнилось 2 года на момент вылета;
- Работающий за рубежом филиппинец (РЗРФ);
- Транзитный пассажир;
- Пассажир, которому отказано во въезде.
Ознакомьтесь с Положением о защите прав пассажиров Главного управления гражданской авиации Саудовской Аравии.
Очередность использования полетных купонов – исключение для билетов, купленных в Испании:
В случаях, когда пассажир не является на отправляющийся по расписанию рейс, его перелет на последующих рейсах может быть отменен, за исключением некоторых случаев.
В отношении билетов, купленных в Испании, вам необходимо знать следующее:
Как можно скорее свяжитесь с нами
Чтобы сохранить действительность вашего билета для последующих рейсов, свяжитесь с нами в течение установленных сроков, воспользовавшись указанными ниже данными.
- В течение 24 часов с момента пропуска рейса
- Или не позднее чем за два часа до вылета следующего рейса, если он отправляется в течение 24 часов
Переоформление билета
Персонал нашего контактного центра оформит для вас новый электронный билет, и вам нужно будет повторно зарегистрироваться на рейс онлайн или в аэропорту.
Разница в тарифах
В случаях, когда пассажиры не связались с нами или пропустили установленные сроки, Qatar Airways может запросить уплату суммы, равной разнице между оплаченным тарифом ранее купленного билета и тарифом, предусмотренным для нового маршрута на момент переоформления билета. Это относится к случаям, когда на таких рейсах имеются места, если только первоначально приобретенный билет не предусматривал более выгодные для пассажира условия.
Контактные сведения
- Испания: +34900807681
- Адрес электронной почты: noshownotification@eu.qatarairways.com
- Для ознакомления с Законом США о правах авиапассажиров с ограниченными возможностями посетите веб-сайт министерства транспорта США.
- Перед посадкой в самолет сотрудники Управления транспортной безопасности осуществляют досмотр и сканирование всех пассажиров и багажа. С дополнительной информацией можно ознакомиться в Министерстве национальной безопасности США.
- В соответствии с правилами Управления транспортной безопасности в отношении поездок, все пассажиры, вылетающие из США, независимо от класса обслуживания, могут провозить только один предмет ручного багажа и один личный предмет, например, женскую сумку, портфель или сумку для ноутбука.
Ознакомьтесь с информацией, касающейся невозвращаемого авансового возмещения при авиаперевозке пассажиров, вылетающих из Вьетнама.
Текст настоящих Условий подготовлен на английском, арабском и других языках. При наличии коллизий или несоответствий в положениях настоящих Условий на английском языке и положениях настоящих Условий на другом языке текст на английском языке имеет преимущественную силу в части, касающейся данной коллизии или несоответствия.